Adriana Fonseca es reconocida por haber participado en varias telenovelas.

Share:

Desgarrador testimonio de actriz mexicana que denuncia racismo en casting en EEUU

Fue discriminada por su acento latino.

La actriz mexicana Adriana Fonseca denunció en redes sociales haber sido víctima de discriminación, tras ser echada en forma humillante de una audición para un comercial en Los Ángeles (California, Estados Unidos).

"No puedo creer que estemos viviendo un racismo tan fuerte en estas épocas, de verdad que es una tristeza", dijo en su cuenta de Twitter la actriz, quien debutó en telenovelas mexicanas con Pueblo Chico. Infierno Grande en 1997.

En un video, la actriz de 37 años aseguró que la experiencia que pasó en la audición ha sido una de las más fuertes de su vida porque fue prácticamente echada del casting "de una manera muy humillante" por "el señor que estaba en la cámara", denunció.

 

Les abro mi corazon, hoy vivi una de las experiencias mas fuertes en mi carrera. Tenia un casting para un comercial, con algunas lineas en Ingles, las cuales prepare... El señor de la camara me pidio dijera mi nombre, lo dije y me saco del cuarto, ni siquiera me dejo decir mis lineas y enfrente de mucha gente me dijo que tenia "thick accent" claro como no, mi nombre en estilo gringo esta dificil, pero ni siquiera me escucho decir las lineas. Hablo ahora, aunque siempre prefiero ser reservada; porque esto seguramente le pasa a mucha gente en este pais y no se vale humillar y ser racista con humanos. Yo soy mas fuerte y con mas razon, luchando y preparandome mas, soy guerrera; pero si necesitamos un mundo mejor. #forabetterworld I'm opening my heart, today I'd had lived a horrible experience. I had a casting for a commercial, with some lines in English, which I was prepare... The guy of the camera asked my name, I said it and he told me to leave the room, he didn't let me say my lines and spoke with me in a rude way in front of many people, telling me that I had "thick accent" just because he heard my name... OMG I'm speaking, although I always prefer to be reserved; because this kind of things happen every day. Dios Bendiga a ese señor y lo perdone, pero yo en nombre de todos los latinos y otras culturas aqui, solo les digo que esto nos hace mas #fuertes les guste o no... #instamood #instalife #LA

Un vídeo publicado por AdriFonsecaC (@adrifonsecac) el

La actriz además agregó que esta persona ni siquiera "me dejó decir mis líneas y enfrente de mucha gente me dijo que tenía 'thick accent', lo que se conoce como un acento demasiado marcado.

Fonseca ha participado en telenovelas como La Usurpadora (1998), Amigos por Siempre (2000), y fue protagonista de Mujer Bonita (2001) y antagonista en Mariana de la Noche (2003), entre otras.

Testimonio completo de la actriz. “Les abro mi corazón, hoy viví una de las experiencias más fuertes en mi carrera. Tenía un casting para un comercial, con algunas líneas en Ingles, las cuales prepare... El señor de la cámara me pidió dijera mi nombre, lo dije y me saco del cuarto, ni siquiera me dejo decir mis líneas y enfrente de mucha gente me dijo que tenía "thick accent" claro cómo no, mi nombre en estilo gringo esta difícil, pero ni siquiera me escucho decir las líneas. Hablo ahora, aunque siempre prefiero ser reservada; porque esto seguramente le pasa a mucha gente en este país y no se vale humillar y ser racista con humanos. Yo soy más fuerte y con más razón, luchando y preparándome mas, soy guerrera; pero si necesitamos un mundo mejor".